People / Places
Objects / Systems
Groups / Plurals
1. Present Simple
Rachel calls her mom daily
Rachel doesn't call her mom
Does Rachel call her mom?
Rachel liga para a mãe dela diariamente
Nature calls every morning
Duty doesn't call today
Does duty call now?
A natureza chama todas as manhãs
Friends call me Jack
They don't call me that
Do they call you Jack?
Amigos me chamam de Jack
2. Present Continuous
Peter is calling the police
Peter is not calling them
Is Peter calling the police?
Peter está chamando a polícia
The app is calling the API
The system isn't calling it
Is it calling the API?
O aplicativo está chamando a API
Clients are calling now
Clients aren't calling yet
Are clients calling?
Os clientes estão ligando agora
3. Present Perfect
The doctor has called you
The doctor hasn't called yet
Has the doctor called?
O médico ligou para você
Fate has called his name
Luck hasn't called yet
Has fate called?
O destino chamou o nome dele
We have called the meeting
We haven't called it off
Have we called the meeting?
Nós convocamos a reunião
4. Present Perfect Continuous
She has been calling all day
She hasn't been calling me
Has she been calling?
Ela tem ligado o dia todo
The bell has been calling us
It hasn't been calling loud
Has it been calling us?
O sino tem nos chamado
Fans have been calling out
Fans haven't been calling
Have fans been calling?
Os fãs têm gritado (chamado alto)
5. Past Simple
Mary called the manager
Mary didn't call anyone
Did Mary call?
Mary ligou para o gerente
The alarm called for help
The siren didn't call
Did the alarm call?
O alarme pediu (chamou por) ajuda
They called a taxi
They didn't call a taxi
Did they call a taxi?
Eles chamaram um táxi
6. Past Continuous
He was calling her name
He wasn't calling her
Was he calling her?
Ele estava chamando o nome dela
The radio was calling cars
It wasn't calling clearly
Was it calling cars?
O rádio estava chamando os carros
Crowds were calling out
Crowds weren't calling
Were crowds calling?
As multidões estavam gritando
7. Past Perfect
Sam had called before noon
Sam hadn't called yet
Had Sam called?
Sam tinha ligado antes do meio-dia
The whistle had called end
It hadn't called end yet
Had it called end?
O apito tinha anunciado (chamado) o fim
Banks had called for loans
Banks hadn't called yet
Had banks called?
Os bancos tinham exigido (chamado) os empréstimos
8. Past Perfect Continuous
He had been calling for days
He hadn't been calling long
Had he been calling?
Ele estivera ligando por dias
The ocean had been calling
It hadn't been calling me
Had it been calling?
O oceano estivera chamando
Teams had been calling back
They hadn't been calling
Had they been calling?
As equipes estiveram retornando a ligação
9. Future Will
Tom will call you later
Tom won't call tonight
Will Tom call later?
Tom ligará para você mais tarde
The alarm will call loudly
The bell won't call
Will it call loudly?
O alarme chamará (soará) alto
Students will call for help
They won't call for help
Will they call for help?
Os alunos chamarão por ajuda
10. Future Going to
She is going to call him
She isn't going to call
Is she going to call?
Ela vai ligar para ele
The firm is going to call us
It isn't going to call
Is it going to call?
A empresa vai nos ligar
They are going to call back
They aren't going to call
Are they going to call?
Eles vão retornar a ligação
11. Future Continuous
I will be calling tomorrow
I won't be calling then
Will you be calling then?
Eu estarei ligando amanhã
The app will be calling data
It won't be calling data
Will it be calling data?
O app estará requisitando (chamando) dados
Agents will be calling leads
Agents won't be calling
Will agents be calling?
Agentes estarão ligando para contatos
12. Future Perfect
He will have called by six
He won't have called yet
Will he have called?
Ele já terá ligado às seis
The siren will have called end
It won't have called end
Will it have called end?
A sirene terá anunciado o fim
They will have called everyone
They won't have called all
Will they have called all?
Eles já terão ligado para todos
13. Future Perfect Continuous
She will have been calling him
She won't have been calling
Will she have been calling?
Ela terá estado ligando para ele
The bird will have been calling
It won't have been calling
Will it have been calling?
O pássaro terá estado cantando (chamando)
We will have been calling daily
We won't have been calling
Will we have been calling?
Nós teremos estado ligando diariamente
14. Can
Lucy can call anytime
Lucy can't call now
Can Lucy call later?
Lucy pode ligar a qualquer momento
A name can call memories
It can't call him back
Can it call memories?
Um nome pode evocar (chamar) memórias
Kids can call for help
Kids can't call the police
Can kids call?
Crianças podem chamar por ajuda
15. Could
He could call the office
He couldn't call home
Could he call the office?
Ele poderia ligar para o escritório
Silence could call attention
It couldn't call anyone
Could it call attention?
O silêncio poderia chamar atenção
They could call a meeting
They couldn't call it off
Could they call a meeting?
Eles poderiam convocar uma reunião
16. May
The boss may call you
The boss may not call
May I call you later?
O chefe pode (talvez) te ligar
This may call for action
It may not call for war
May it call for action?
Isso pode exigir ação
We may call them back
We may not call today
May we call?
Nós talvez liguemos de volta para eles
17. Might
She might call tonight
She might not call at all
Might she call tonight?
Ela talvez ligue hoje à noite
One mistake might call ruin
It might not call trouble
Might it call trouble?
Um erro talvez atraia (chame) a ruína
Teams might call a strike
Teams might not call it
Might teams call a strike?
As equipes talvez convoquem uma greve
18. Must
You must call the doctor
You mustn't call him now
Must you call now?
Você deve ligar para o médico
The situation must call us
It mustn't call for panic
Must it call for panic?
A situação deve nos convocar
All must call the hotline
All mustn't call at once
Must all call?
Todos devem ligar para a linha direta
19. Have to
Jane has to call her lawyer
Jane doesn't have to call
Does Jane have to call?
Jane tem que ligar para o advogado dela
The task has to call focus
It doesn't have to call you
Does it have to call?
A tarefa tem que exigir (chamar por) foco
We have to call a cab
We don't have to call a cab
Do we have to call a cab?
Temos que chamar um táxi
20. Should
He should call his father
He shouldn't call so late
Should he call now?
Ele deveria ligar para o pai dele
This should call for a toast
It shouldn't call for tears
Should it call for a toast?
Isso deveria pedir um brinde
They should call a doctor
They shouldn't call anyone
Should they call?
Eles deveriam chamar um médico
21. Would
I would call if I were you
I wouldn't call him yet
Would you call back?
Eu ligaria se fosse você
Success would call envy
It wouldn't call peace
Would it call envy?
O sucesso atrairia (chamaria) inveja
They would call a lawyer
They wouldn't call a lawyer
Would they call a lawyer?
Eles chamariam um advogado
22. Passive Voice (Present)
He is called 'The King'
He isn't called that name
Is he called 'The King'?
Ele é chamado de 'O Rei'
The function is called here
It is not called often
Is it called automatically?
A função é chamada aqui
Names are called out loud
Names are not called yet
Are names called now?
Nomes são chamados em voz alta
23. Passive (Past)
I was called to the office
I wasn't called yesterday
Were you called to talk?
Eu fui chamado ao escritório
A meeting was called fast
It wasn't called off
Was a meeting called?
Uma reunião foi convocada rapidamente
Taxis were called early
They weren't called yet
Were taxis called?
Táxis foram chamados cedo
24. Passive (Future)
You will be called shortly
You won't be called today
Will you be called?
Você será chamado em breve
The game will be called off
It won't be called off
Will it be called off?
O jogo será cancelado (chamado para fora)
Winners will be called up
Winners won't be called
Will winners be called?
Os vencedores serão chamados
25. Zero Conditional
If I call, he answers
If I call, he doesn't answer
If you call, does he answer?
Se eu ligo, ele atende
If iron calls iron, it rings
If it calls, it doesn't ring
Does it ring if it calls?
Se ferro bate (chama) ferro, ele toca
If sirens call, people hide
If sirens call, they don't stay
Do they hide if sirens call?
Se as sirenes tocam, as pessoas se escondem
26. First Conditional
If she calls, I will go
If she calls, I won't go
Will you go if she calls?
Se ela ligar, eu irei
If the bell calls, it will echo
It won't echo if it calls
Will it echo if it calls?
Se o sino tocar, ele ecoará
If we call, they will come
If we call, they won't come
Will they come if we call?
Se ligarmos, eles virão
27. Gerund
Calling you is my priority
Calling him isn't helpful
Is calling now a good idea?
Ligar para você é minha prioridade
The bird's calling is loud
The calling isn't annoying
Is the calling loud?
O canto (chamado) do pássaro é alto
Calling for justice is vital
Calling for war isn't wise
Is calling for it vital?
Clamar (chamar) por justiça é vital
28. Infinitive
To call him is a mistake
To call her isn't possible
Is it hard to call?
Ligar para ele é um erro
The duty is to call the line
The goal isn't to call attention
Is it to call the line?
O dever é ligar para a linha
To call for help is brave
To call names is rude
Is it brave to call for help?
Pedir ajuda é corajoso